图书介绍
实用文体翻译【2025|PDF|Epub|mobi|kindle电子书版本百度云盘下载】

- 顾维勇编著 著
- 出版社: 北京:国防工业出版社
- ISBN:7118042129
- 出版时间:2005
- 标注页数:222页
- 文件大小:13MB
- 文件页数:230页
- 主题词:商务-英语-翻译
PDF下载
下载说明
实用文体翻译PDF格式电子书版下载
下载的文件为RAR压缩包。需要使用解压软件进行解压得到PDF格式图书。建议使用BT下载工具Free Download Manager进行下载,简称FDM(免费,没有广告,支持多平台)。本站资源全部打包为BT种子。所以需要使用专业的BT下载软件进行下载。如BitComet qBittorrent uTorrent等BT下载工具。迅雷目前由于本站不是热门资源。不推荐使用!后期资源热门了。安装了迅雷也可以迅雷进行下载!
(文件页数 要大于 标注页数,上中下等多册电子书除外)
注意:本站所有压缩包均有解压码: 点击下载压缩包解压工具
图书目录
目录1
第1章 实用文体翻译概述1
1.1 关于翻译1
1.2 关于实用文体1
1.3 实用文体翻译的标准3
第2章 实用文体英语词语翻译6
2.1 实用文体英语词语翻译中的术语对等原则——以《朗文国际贸易辞典》误译为例6
2.2 实用文体词语翻译种种16
2.3 其他常用语译例28
2.4 各种“公司”的翻译30
2.5 揣摩语境,选取语义39
3.1 概述44
第3章 广告文体翻译44
3.2 广告英语的词汇特点45
3.3 广告词汇的翻译47
3.4 广告英语的句法特点47
3.5 广告翻译的技巧48
3.6 广告语修辞手段的翻译56
翻译练习62
第4章 商标文体翻译66
4.1 概述66
4.2 商标语言的特点68
4.3 商标汉英翻译的用词应遵循的原则69
4.4 商标翻译用词问题70
4.5 商标汉英翻译的文化因素71
4.6 商标汉英翻译的汉字处理72
4.7 商标翻译的审美取向75
4.8 商标翻译的技巧79
第5章 旅游文体翻译83
5.1 概述83
5.2 旅游文本的文体特点83
5.3 旅游资料翻译方法84
5.4 旅游者对一些敏感词的承受能力89
5.5 美学风格的等化90
5.6 楹联的翻译91
5.7 中菜与主食的英译93
翻译练习100
6.1 电报的翻译102
第6章 商务文书文体翻译102
6.2 信用证的翻译105
6.3 提单及租船合约的翻译114
6.4 商务合同的翻译121
翻译练习140
第7章 商务法律文体翻译146
7.1 法律英语文体特点146
7.2 英译技巧151
7.3 近义词和同义词的翻译155
7.4 文本翻译范例162
附录Ⅰ 各家翻译论189
附录Ⅱ 翻译练习参考译文206
参考文献220
热门推荐
- 2614684.html
- 3579801.html
- 2078381.html
- 411623.html
- 1653271.html
- 2729419.html
- 2097176.html
- 2843958.html
- 3218701.html
- 1894163.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1698829.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3173036.html
- http://www.ickdjs.cc/book_2929561.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1170776.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1092915.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3069620.html
- http://www.ickdjs.cc/book_2450118.html
- http://www.ickdjs.cc/book_1311820.html
- http://www.ickdjs.cc/book_701777.html
- http://www.ickdjs.cc/book_3793258.html